《马可波罗行纪》 马可波罗与狱友一同完成

作者: 阅读:229 发布:2020-06-11

(Photo from wikipedia)

宋元时期中外贸易频繁,1271年,威尼斯商人马可波罗(Marco Polo)随父亲前往中国,期间,马可波罗学习蒙古文、汉语、西藏各种语言文字,还在朝廷任官长达17年,元世祖十分喜爱他,世祖晚年时,他屡屡请求回国,但请求皆被驳回。直至1290年,马可波罗一家以护送科克清公主下嫁波斯王为名义,终于得以返国。

回国后不久,威尼斯和热内亚发生战争,马可波罗为家乡而战,担任海军司令官,不幸被俘虏,于入狱,隔年被释放。他在狱中结识了着名的义大利小说家鲁斯蒂谦(Rustichello da Pisa),马可波罗时常向鲁斯蒂谦谈起他在中国的种种经历,鲁斯蒂谦遂动笔写下来,两人合作完成着名的《马可波罗行纪》(The travel of Marco Polo,又译马可波罗游记、东方见闻录),于1300年出版。

鲁斯蒂谦最初是用法国南部方言普罗旺斯语写成此书,出版后很快被翻译成各种欧洲语言,流行程度之快,对当时尚无印刷术的欧洲出版业来说,十分惊人。

《马可波罗行纪》一书共有四卷,第一卷叙述在前往中国的路上所经过的中东和中亚,第二卷叙述中国和忽必烈,第三卷叙述东方的沿海地区:日本、印度、斯里兰卡、东南亚,以及非洲东岸。最后,第四卷记叙最近在蒙古和俄国等国之间的战争。

另外,书中也记载了元初的政事、战争、宫廷秘闻、节日、游猎等等,尤其详细记述了元代大都的经济文化和风情风俗,以及西安、南京、镇江、扬州、苏州、杭州等各大城市和商埠的繁荣景况。

不过,马可波罗究竟是否真的去过中国,始终是考古学家们争议的焦点。义大利那不勒斯大学考古学教授佩特雷拉便认为,马可波罗其实从来没到过中国,他只是将自己从波斯商人那里听来的中国、日本和蒙古旅行经验,东拼西凑当成自己的东方游记。不论如何,《马可波罗行纪》的出版,的确促进了当时中西贸易与文化层面更频繁的交流。

百年千书,陪你阅读经典好书。

上一篇: 下一篇:

相关阅读